ACCIONES

Enero 2013

Se acompaña a la Sra Evelya García a las oficinas del PANI en Grecia quien desea ir a preguntar por qué no le han devuelto a su nieta.

Contactamos a don Aurelio Bejarano, cacique Ngäbe Buglé de Abrojo Montezuma, costarricense, quien está dispuesto a formar parte de una mesa de diálogo con la cacique Silvia Carrera, panameña, y las organizaciones de los gobiernos respectivos  para determinar la forma de que estas señoras no tengan la necesidad de volver a las calles de Costa Rica a pedir limosnas.

Contacto a través de facebook de personas panameñas afines al tema, encontrados por facebook.   Se les pide ayuda urgente para coordinar junto al homólogo del PANI panameño,  UNA INVESTIGACIÓN SOBRE LAS CONDICIONES de vivienda y familia de la menor, condición que pide el PANI en Costa Rica para la devolución de la menor.  Se les expone el tema en general con toda la información y actualización de la misma.



Celestino Zurdo se compromete a ser un canal para ayudar desde Panamá en lo que solicitemos, y quien muy generosamente ha llamado por teléfono a Maricel, la madre de Mikol Tubrí para informarle sobre lo que acontece.  Ella está sumamente preocupada, angustiada y está dispuesta  a venir a Costa Rica en el momento que sea sea oportuno  para comprobar que ella es la madre de Mikol, presentando los documentos necesarios para que le devuelvan a su niña. Se le explica que debe esperar.  De los otros contactos recibimos casi ninguno o nulo apoyo e interés sobre el tema.

El Centro de Amigos para la Paz recibe la investigación
http://www.amigosparalapaz.org
Somos referidos al LIMPAL, para que actue como intermediaria en las relaciones internacionales.



La organización Compartimos Raíces recibe la investigación
facebook/compartimosraices  visite su revista digital (http://goo.gl/MgvZC ) info@compartimosraices.com


Ultima acción, al día de hoy 31 de enero se contactó vía telefónica  a Erline, la trabajadora social de la oficina del PANI en Grecia, encargada del caso Mikol Tubrí García y nos comenta que la Embajada de Panamá aún no responde a su petición de comunicarse con su homólogo, que ya han pasado más de tres meses y siguen en espera. Al preguntarle que si la señora Maricel, la madre de Mikol viniera a Costa Rica con los documentos necesarios para llevarse a la menor, siendo custodiada por las organizaciones de derechos humanos se le devolvería a la menor? ella contesta que no se tomaría en cuenta dicha acción, ya que la única manera que ellos, como institución devolverían a la menor, es recibiendo un informe del homólogo de Panamá.

Sin avances sobre el caso Xiomara García.  Sigue varado por dos razones:
La madre no aparece
Es necesario el estudio del "PANI" panameño (homólogo).  Si éste no se ha hecho no se podría plantear otro recurso de amparo para ver qué dice la Sala Constitucional. En el expediente NO dice la dirección de la mamá. El homólogo del PANI en Panamá debería entonces hacer una investigación de dónde proviene esta niña, con sólo el nombre de la misma como referencia.


Integrantes de  ACODEHU, SERPAJ CR, CIEM, FRENAPI, LIMPAL, reciben esta investigación.

Se envía esta investigación a la oficina del Alto Comisionado para los derechos humanos

Se informa de la problemática a Ovidio López de la Mesa Indígena
El vicepresidente de CONAI  Roberto Guerra, ngäbere, atiende el caso  
Próxima acción:  Reunión en la embajada panameña con la Sra Adelaida Caballero
 10 DE ABRIL: LLEGAN A COSTA RICA DAMIANA GARCÍA ABUELITA DE XIOMARA Y MARICEL RODRIGUEZ MADRE DE MIKOL



Señoras y Señores


Adelaida Caballero/ Consulado panameño en Costa Rica
Inés María Rodríguez/ Aldeas S O S Panamá
Lic. Maricruz Nuñez/ Senniaf Panamá

Lic. Danilo Chaverri/Centro de Justicia y Derecho 

Vania Solano/Acción Social y Antropología UCR
Silvia Rojas/LIMPAL
Mónica Quirós/CIEM
Ana Cecilia Jiménez/ACODEHU
Gustavo Cabrera/ FRENAPI
Francisco Cordero/CAP
Ebinia Santos/Meygäbe 
Lic Miriam Lezama/CONAI


Sírvase la presente para saludarles y desearles éxito en sus proyectos.  El motivo de este mensaje es para informarles sobre la situación actual de las señoras y niñas ngäbe buglé panameñas por las cuales trabajamos y a quienes ayudaremos en este duro y triste proceso en la devolución de sus hijas y quienes se encuentran en este momento albergadas en el Centro de Amigos para la Paz en Costa Rica bajo la observación de las organizaciones de derechos humanos costarricenses.

La investigación y la problemática la pueden encontrar en la siguiente página web: www.ngabebuglecostarica.blogspot.com 

Se encuentran en Costa Rica la abuelita de Xiomara García, doña Damiana García y la madre de Mikol Tubrí la señora Maricel Rodríguez, llegaron por su propia cuenta a Costa Rica en busca de las menores y las hemos recibido con los brazos abiertos, para ayudarles ya que en este caso son igual de vulnerables como sus hijas.  

El día de hoy, el Señor Francisco Cordero del  Centro de Amigos para la Paz, nos acompañó en horas de la mañana al Patronato Nacional de la Infancia oficinas centrales junto a las señoras ngäbere, y según el funcionario Osvaldo Ramírez, no existían registros de los nombres de dichas niñas, por lo cual nos sugirió dirigirnos a las oficinas que atendieron los casos de las menores.   Esto quiere decir que sus casos no existen en oficinas centrales del PANI.

El licenciado Danilo Chaverri nos acompañó en horas de la mañana y sobre el caso de la niña Mikol Tubrí, hicimos la gestión vía telefónica y según le explicaron el PANI de Grecia tramitó el expediente a Heredia donde la Lic. Marcela Ramírez nos indicó que Mikol ya no se encuentra en suelo costarricense, y que se la menor puede ser localizada a través de las señoras Inés María Rodríguez  Duarte, Olga de Gracias y la Lic. Maricruz Nuñez funcionarias de Aldeas S O S y el SENNIAF en Panamá a quienes por este medio les informamos

1. Que la madre de Mikol está con nosotros en Costa Rica en busca de la menor y que va para Panamá

Por lo tanto les pedimos:

2.La dirección donde la señora Maricel Rodríguez debe de ir para reencontrarse con su hija Mikol.

3.Indicarnos los papeles que la señora Maricel Rodríguez debe de portar para que le entreguen a su niña.

Sobre el caso Xiomara García.  La Sra Damiana García, abuelita de la menor se hace presente enlugar  de Daysi, la madre de Xiomara.  Daysi se encuentra cuidando a los otros niños y no pudo venir por lo que le dió su cédula de identidad para poder representarle.  Nos dirigimos a las oficinas PANI Oeste en donde la funcionaria Guiselle Martínez Guitiérrez nos negó ver el expediente y a la vez el Lic Randall Durán no se presentó a atendernos.  Indicaron que la embajada de Panamá no contesta los requerimientos necesarios para hacer el trámite de la menor.  La señora Damiana García abuelita de la niña, presentó una carta pidiendo ver a la niña, pero tampoco nos quisieron decir dónde se encuentra la menor.  Ya la menor ha sido reconocida como hija de Daysi García.

Por este medio solicitamos la reunión en la embajada de Panamá el día lunes 15 de abril, después de las 11:00am.  Pedimos a la Sra Adelaida con quien he tenido varias conversaciones telefónicas y a quien agradezco por su puntal disposición que podamos coordinar esa reunión si es posible para este lunes, ya que las señoras no pueden irse hasta tener claro los siguientes pasos.  Además les solicitamos ayuda económica para que ellas puedan regresar a Panamá ya que ellas llegaron por su cuenta y por mi intercesión se les está dando albergue y hoy el Centro de Amigos para la Paz al ver que las mismas carecen de recursos económicos en su tránsito por Costa Rica ha decidido darles el albergue de forma gratuita por los días  que fueran necesarios.  A dicha reunión quedarán cordialmente invitados todas las personas que  han estado involucrados en este tema, así como los observadores de los derechos humanos.   Dicha reunión es para dejar claro el paradero de las menores y para que la embajada panameña les ayude a sus ciudadanas a retornar a su país. Levantaremos una lista con los nombres de todas las personas que de aquí al lunes deseen atender dicha reunión.

Quedamos en espera de su respuesta, tanto las funcionarias de las organizaciones de menores en Panamá como a la Señora Adelaida, del consulado panameño. 


Gracias por su atención, esperando que nunca más las mujeres y niños ngäbe buglé sean separados, y se les invita nuevamente a la exposición de arte que transitará por nuestro país para anunciar esta problemática tan dolorosa e injusta.   Dirección virtual de la exposición http://www.ngabebuglecostarica.blogspot.com/p/blog-page_1.html



Martha E Sánchez
Comité Ave Fénix















RESPUESTA DE PANAMA

Buenos dias señores, reciban un cordial saludo, a la vez para informale lo siguiente:

La niña Nicol Tugri Rodríguez, fue repatriada a Panamá, el dia viernes 22 de marzo de 2013 y luego traslada a una institución de protección, mientras la Secretaría Nacional de Niñez y Adolescencia y Familia realiza las investigaciones psicosociles tendientes a restituirle su derecho a convivir en familia.  La niña actualmente se encuentra en Aldeas Infantiles SOS-David y para que ella pueda visitarla primero tiene que estar evaluada y luego se le dará un permiso de visitas y finalmente si la interrelación es buena se  hace la entrega de su hija. Le estoy enviando los telefónos para que la señora Maricel Rodríguez, se comunique lo antes posible con La Licenciada Inés Rodríguez, Trabajadora Social que esta llevando el caso de Nicol y Xiomara. 504-3983 o 504-3987

Con relación a la niña Xiomara García García, estamos a la espera de que el PANI, nos informe lo antes posible quien maneja el caso de la niña, para luego coordinar la fecha de repatriación y luego ser entregada directamente a su abuela Damiana García, ya que  que la señora Damiana ya fue evaluada por el equipo técnico de SENNIAF, igualmente por favor agradezco le de los telefónos a fin de que también se comunique con la Licenciada Inés Rodríguez.

Cabe agregar que actualmente no contamos con oficinas en la Provincia de Chiriquí, por lo que todas las coordinaciones se hacen directamente desde la Oficina Central Panamá.

Por otro lado, agradezco si por favor me puede mandar toda la dirección completa de estas señora y sus datos generales para corroborar la dirección que manejamos en el expediente de cada niña.

Esperamos oir pronto una respuesta para coordinar el trasladó de la niña Xiomara García García a Panamá.

  Saludos,

Licda. Inés M. Rodríguez d.
Trabajadora Social
SENNIAF
Telefónos: 504-3983/3987 Fax: 504-4075


Localizamos a Edgar Atencio ngäbe buglé costarricense quien reside en Heredia para que nos ayudara con el servicio de traducción pero no pudo asistirnos, por atender sus labores, por lo cual esta vez, pedimos disculpas a las señoras ngäbere por no aportar un traductor, pero para la próxima vez el Cacique Aurelio Bejarano será transladado desde su comarca hasta donde sea necesario para poder servir como traductor.

Lunes 15 de abril

1.Registro Civil: Se acompañó a la Señora Damiana a conseguir el certificado de nacimiento de Xiomara.



2. Muy generosamente el Dr. Jorge Espinoza Sanabria recibió doña Damiana en su consultorio, y a quien agradecemos por su ética profesional y solidaridad para atenderle.

Para más información  http://ngabebuglecostarica.blogspot.com/p/escabiosis.html
 Martes 16 de abril
1.De camino al Centro de Amigos para la Paz nos encontramos con la señora Ana y su hijo, otro nuevo caso de emigración de mujeres ngäbe buglé panameñas a Costa Rica.  Tememos por su seguiridad y la de su hijo. Tememos que sean acosadas por las autoridades y que sean separados.
2.Se acompaña a las señoras al consulado panameño para exponer su caso, junto a representantes de la ACODEHU y el SERPAJ 

Minuta escrita por Martha E Sánchez 

-El Lic. Cabrera explica que el estado debe intervenir para ayudar a estas señoras y que estamos muy preocupados por la seriedad de este caso y la responsabilidad que deben asumir las autoridades.
-Martha E Sánchez, expone su preocupación por los nuevos casos que aparecerán, prueba que hoy en la mañana se encontró a otra mujer con un niño en las calles.  Pregunta ¿Quién ayudará a estas mujeres a resolver su situación?  Ya que esto sólo es el inicio de la problemática que presenta esta población migrante.
-La Sra. Ana Cecilia Jiménez, presidente de la ACODEHU explica que las señoras tienen libertad para venir a Costa Rica, que existe otra población migrante que viene a recolectar café, que es el deber de los especialistas en casos indígenas trabajar en su beneficio y que el trabajo se debe hacer desde Panamá.
-El Cónsul de la embajada panameña en Costa Rica explica que ellos no son los especialistas, que ellos no pueden evaluar esta situación, que ellos son un canal entre el PANI y el SENNIAF y hacen lo que estas instituciones le manden. 
-Qué Xiomara debe de ser inscrita en Panamá.  Se plantea la mejor forma de hacerlo. 
-Qué las mujeres y niños tienen el derecho a la reunión familiar
-Que el PANI exige el certificado de Panamá
-Que las instituciones no se han puesto de acuerdo
-Que el PANI no coordina
-Que se escriba una carta de inmediato por parte del estado panameño quienes tienen el deber de proteger a sus ciudadanos para que se reunifique a las señoras y sus hijas además por tener ellas derechos especiales por pertencer a los pueblos indígenas.
-Que el caso Nikol fue realizado por teléfono 
Se llega a la conclusión que de acuerdo a los derechos internacionales y humanos especiales de los pueblos indígenas este es el inicio de una mesa de diálogo y por parte de los especialistas junto al consulado panameño se debe encontrar la forma de resolver situaciones similares que podrían darse en el futuro ya que  las acciones realizadas por las autoridades costarricenses, violan los derechos de los pueblos indígenas y en este caso no se puede prolongar el sufrimiento de una familia al mantenerlos desunidos. 

-De parte de Martha E Sánchez exige que sea el gobierno panameño quien pague los gastos de transporte hacia su patria, pero el Sr Cónsul dice que no les dan  ni un cinco para hacer acciones de este tipo. 

 3.Visitamos las oficinas del OIJ para informar sobre la problemática

 4.Visitamos el INAMU, según doña Eugenia Salazar nos comenta vía teléfonica, dicha institución está saturada de trabajo y ellas ya hacen algo para otra población ngäbe buglé, de todas formas intentará comunicarse con el Lic. Chaverri.
 5.Por orden del Dr. Espinoza intentamos que las señoras recibieran atención médica pero nos dijeron que la consulta debería ser cancelada.  No contamos con dinero para ésto. Nos fuimos sin los medicamentos.

Jairo Hernan Montero de la oficina de Validación de derechos nos informa que el sistema de trabajo de la CCSS y el Ministerio de Salud son dos cosas diferentes y por orden del Dr. Espinoza acudimos al Ministerio de Salud en donde Esteban Palomo recomienda escribir una carta a Carolina Guillén Meléndez directora del área rectora de salud.
 Después de un día de visitas, me encontré a las 6pm a otra señora ngäbe buglé en las calles de San José.
Pronto subiré los videos con sus testimonios.

Miércoles 17 de abril

Consulado de Panamá


Brindando mi servicio voluntario, asumiendo mi responsabilidad de solidaridad hacia los más vulnerables como una simple ciudadana, a la disposición humanitaria, intentando ayudar a estas señoras quienes deberían ser guiadas, respaldadas y protegidas por las autoridades pertinentes, por este medio les envío los documentos solicitados la mañana de hoy por Doña Adela representante del consulado panameño y quien nos comunica que están intentando conseguir dos tiquetes para que las señoras puedan viajar hasta Paso Canoas para llegar hasta Panamá.  El viaje que sigue hasta sus hogares deberá ser costeado por su propia cuenta.  
Estamos en un café internet desde ayer intentamos comunicarnos con la Sra Inés Rodréguez a los teléfonos 504 3983  504 3987 pero es imposible la comunicación. Les pedimos la gentileza de llamarnos ya que hasta se nos hace difícil pagar esta llamada telefónica. Pedimos consideración. 


Martha E Sánchez 

En este momento estamos en espera de que el Consulado nos indique si consiguieron los tiquetes para que las señoras puedan viajar el día de mañana. 

De parte de las señoras Damiana García y Maricel Rodríguez se le agradece a Centro de Amigos para la Paz por haber donado el albergue para su estadía mientras se intenta resolver su problemática, a doña Ana Cecilia Jiménez quien ha atendido nuestra súplica de ayuda inmediata, a los abogados Danilo Chaverri y Gustavo Cabrera por representarles, al Sr. Marcos Guevara y Francisco Cordero por la donación de su parte. 

En este momento 12 52 m nos llamó doña Adela del Consulado para informarnos que las señoras deberán abordar el bus Expreso Panamá el día de mañana que las llevará hasta David, Panamá por parte del Cónsul José Manuel Terán y a quien se le agradece por su atención.

-----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
Llegamos a la terminal de buses Expreso Panamá y las señoras ngäbere se fueron acongojadas ya que en ningún momento mostraron a la niña Xiomara ni le dijeron a la abuela en qué albuergue se encontraba para poder cómo mínimo verle. 
Seguimos en espera, confiando en las autoridades de que las niñas serán devueltas a sus respectivos hogares.


11 de Mayo
Seguimos en espera de que el SENNIAF le devuelva las niñas a sus respectivas madres....

Capacitación sobre Derechos Humanos para los Pueblos Indígenas
Para buenas noticias de todas mis amigas, les cuento ya nos estamos capacitando en el Instituto Interamericano de los Derechos Humanos, con muchísmas ganas de que tanta literatura sea pronto parte del plan de estudio de organizaciones como el PANI para ponerse a la vanguardia en lo que a derechos humanos y sobre todo de los pueblos indígenas se refiere!!!!  https://www.iidh.ed.cr/multic/DefaultIIDH.aspx  POR LA DIGNIDAD DE LAS MUJERES Y SUS NIÑOS!!!!





Aclaratoria: escribí Mikol Tubrí en lugar de Nikol Tugrí ya que no había entendido la pronunciación del nombre de la menor. Gracias por entender.

-------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
Actualizando día 12 de junio: SEGUIMOS SIN RESPUESTA



De: Danilo Chaverri Barrantes
Para: Inés María Rodríguez Duarte  Martha Sánchez
CC: "consuladopanama@racsa.co.cr" <consuladopanama@racsa.co.cr>
Enviado: Martes, 28 de mayo, 2013 12:23 P.M.
Asunto: Re: más información ngäbe buglé

Licenciada Inés Rodríguez, le agaredecemos todo lo que haga por estas niñas y sus madres.

Le solicito que me indique si la gente del PANI ya le informó quién maneja el caso de la niña Xiomara y/o si ya se logró la repatriación.
Gracias
Lic. Danilo Chaverri Barrantes.
Centro de Justicia y Derecho

------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

Actualizando hasta el día de hoy 3 de julio de 2013


MENSAJE URGENTE A LA SEÑORA CACIQUE SILVIA CARRERA (sábado 29 de junio)

Señora Silvia

Por este medio la saludo, soy Martha Sánchez, representante del Comité Ave Fénix.  Le llamé hace unos días por teléfono y le comenté sobre el asunto que pasa en Costa Rica con sus mujeres y niños.  No sabemos del paradero de la niña XIOMARA GARCIA niña ngäbe buglé de doble nacionalidad panameña y costarricense que fue arrebatada de su madre en Costa Rica.  Ya vamos para dos años y no sabemos nada de ella.  Podría usted como máxima representante de su pueblo, abogar por esta criatura?  La investigación e información sobre la problemática que viven sus señoras en suelo tico se encuentra en el siguiente enlace www.ngabebuglecostarica.blogspot.com 

SEÑORA CACIQUE 
La única manera de comunicarse con Damiana García, encargada de Xiomara, es a través de Maricel y su número de teléfono es: 507 65311901, podría usted ayudarnos?  

Le envío por este medio la última noticia que tenemos de la menor cuando nuestro abogado le pregunta a la encargada del Seniaff sobre su paradero, si es usted tan amable, podría usted llamar al Senniaf y así asegurarnos de la seguridad e integridad de la niña, de su niña: 


Licenciada Inés Rodríguez, le agaredecemos todo lo que haga por estas niñas y sus madres.

Le solicito que me indique si la gente del PANI ya le informó quién maneja el caso de la niña Xiomara y/o si ya se logró la repatriación.
Gracias

Lic. Danilo Chaverri Barrantes.Centro de Justicia y Derecho


De: Inés María Rodríguez Duarte Para: Martha Sánchez  CC: "consuladopanama@racsa.co.cr"  Enviado: Lunes 15 de abril de 2013 9:05Asunto: RE: más información ngäbe buglé

Buenos dias señores, reciban un cordial saludo, a la vez para informale lo siguiente: La niña Nicol Tugri Rodríguez, fue repatriada a Panamá, el dia viernes 22 de marzo de 2013 y luego traslada a una institución de protección, mientras la Secretaría Nacional de Niñez y Adolescencia y Familia realiza las investigaciones psicosociles tendientes a restituirle su derecho a convivir en familia.  La niña actualmente se encuentra en Aldeas Infantiles SOS-David y para que ella pueda visitarla primero tiene que estar evaluada y luego se le dará un permiso de visitas y finalmente si la interrelación es buena se  hace la entrega de su hija. Le estoy enviando los telefónos para que la señora Maricel Rodríguez, se comunique lo antes posible con La Licenciada Inés Rodríguez, Trabajadora Social que esta llevando el caso de Nicol y Xiomara. 504-3983 o 504-3987 Con relación a la niña Xiomara García García, estamos a la espera de que el PANI, nos informe lo antes posible quien maneja el caso de la niña, para luego coordinar la fecha de repatriación y luego ser entregada directamente a su abuela Damiana García, ya que  que la señora Damiana ya fue evaluada por el equipo técnico de SENNIAF, igualmente por favor agradezco le de los telefónos a fin de que también se comunique con la Licenciada Inés Rodríguez. Cabe agregar que actualmente no contamos con oficinas en la Provincia de Chiriquí, por lo que todas las coordinaciones se hacen directamente desde la Oficina Central Panamá. Por otro lado, agradezco si por favor me puede mandar toda la dirección completa de estas señora y sus datos generales para corroborar la dirección que manejamos en el expediente de cada niña. Esperamos oir pronto una respuesta para coordinar el trasladó de la niña Xiomara García García a Panamá.   Saludos, Licda. Inés M. Rodríguez d.Trabajadora SocialSENNIAFTelefónos: 504-3983/3987 Fax: 504-4075 
-----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------





__________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________
12 DE AGOSTO 2013
----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------Participé en el seminario de CIPREVI invitada por mi labor para la mujer ngäbe buglé  http://ciprevica.org/

San José, Costa Rica lunes 9 de setiembre 2013
De los temas tratados voy a referirme a la ponencia “Violencia en barrios” del Sr Hugo Frühling, preocupada por los barrios josefinos y desde la perspectiva de una costarricense, criada en la capital y como una privilegiada, al haber nacido en un país sin ejército y por lo tanto con un población orgullosa de contar con una consciencia superior, al carecer de la milicia. Por nuestro respeto a la vida como sagrada, el mero pensamiento de matanza es inadmisible.  El diálogo más allá de la fuerza se suele usar como medida de resolución de conflictos.

Tenemos un dicho que dice que “Costa Rica es un barrio”, ya que no hace mucho tiempo habitábamos el territorio aproximadamente 4 millones de personas, la gente se conocía y se saludaba en las calles.  Todavía hace unos 25 años el paraíso josefino se caracterizaba por el aire y el agua limpios, casas sin rejas y la ausencia del narcotráfico o por lo menos no tan evidente como hoy en día;  desde hace unos 35 a 40 años el agua era gratis, la agricultura era nuestro orgullo, sembrábamos nuestro arroz y frijoles,  gozábamos de abundante alimento, tanto así que el dicho “me regala” se originó por la abundancia y los excedentes de alimentos se regalaban en las lecherías, las verduras  entre los vecinos, etc.

Los habitantes de mi barrio Sabana Sur y de los barrios de San José enfrentamos muchas violencias que esperamos superar para intentar recuperar nuestra tranquilidad:  la violencia que sufre nuestro sistema nervioso por el asfixiante hollín, al inhalar gases venenosos, letales y desagradables y por la contaminación ambiental y sónica; la violencia originada por la desigualdad económica, que engendra odio, avaricia, envidia, cambio de valores, delincuencia, homicidios.  La violencia por el negocio de las drogas y para citar alguna de sus víctimas los pobres y sufrientes seres que toparon con la mala suerte de inmiscuirse en el crack;  la violencia por el stress, el acelerado estilo de vida actual, el tránsito de las calles, sueldos mínimos y la alza constante en los gastos de la canasta básica;  la violencia por la burocracia por ejemplo por la necesidad de ser atendido por el sistema de salud de inmediato y la cita se otorga al paciente seis meses después. Las causas de protesta de la sociedad civil son engendradas por la violencia que vivimos los ciudadanos por causa de agentes externos y la desorganización. También vivimos un tipo de violencia a la dignidad del ciudadano josefino, colocándonos como habitantes de segunda en nuestro país, la cifra de extranjeros residentes y en altos puestos de dirigencia es elevada, lo cual disipa la idiosincrasia tica por lo que urgen campañas para recobrar nuestra identidad y con una plusvalía exorbitante al lado de sueldos tan bajos, que obliga a las nuevas generaciones de mi barrio a desplazarse, condenados la mayoría a trabajar como la servidumbre de un call center, un hotel de una empresa transnacional, excelentes profesionales que no encuentran trabajos acordes a sus habilidades por el bajo índice de empleo.  Violencia hacia la idiosincracia como el nuevo fenómeno de colarse en los buses, algo que aquí jamás se había visto, comportamiento adquirido y copiado de otras gentes y que a mi opinión debe desaparecer.

Antes mi barrio gozaba de una policía feliz. La compasión es una característica del pueblo tico y nuestro cuerpo de seguridad debe de garantizar el salvaguardar los valores humanos como el honor y el respeto hacia la gente, dedicados a mantener nuestros ideales de pueblo libre y soberano, sin ejército y pacifista. Sobre el tema les recomiendo el libro “El arte de vivir en el nuevo milenio” escrito por su Santidad El Dalai Lama, libro que debería ser de bolsillo para estos tiempos y les comparto la referencia que hace de Costa Rica como un  “… país que practica el desarme total desde 1949, hay que reseñar que han sido descomunales los beneficios de esta iniciativa en cuanto a la calidad de vida, la sanidad y la educación” del capítulo: La paz y el desarme.
Es en los barrios la fuerza del pueblo, los barrios organizados, los barrios llenos de cultura y sanidad.  Es desde la célula, desde la familia, gente dedicada a la otra gente, que proponga el amor por la comunidad.  Existen personas en barrios mexicanos como el profesor Alberto Patishtán que han sido encarcelados injustamente por querer organizarse.

Mi barrio está destinado a convertirse en una zona industrial, yo ya fui desplazada. 

Al caminar por las calles de mi cuidad natal, investigué y me comprometí con el fenómeno de la migración de la mujer ngäbe buglé panameña quienes se observan en las aceras pidiendo limosnas desde hace una década y sufren varios tipos de violencia como lo son la trata de personas, violencia económica, violencia patrimonial y la violencia moral.  Los testimonios indican que en San José, la policía las agarra a la fuerza y las montan en carros.  A varias les han separado de sus menores.  Es necesario que las instituciones que trabajan en beneficio de los derechos de los menores de edad y las mujeres, recapaciten para reformar sus políticas por la violencia psicológica que engendran, cuando a través de sus códigos, alejan a madres e hijos en el proceso legal que siguen y el cual desintegra el seno familiar y al vínculo más importante de los seres humanos,  la relación madre e hijo.  Esta práctica debería realizarse sólo en un caso extremo y comprobado.

 Un sector de la población que representa una minoría, que habla otro idioma, practica otras costumbres se debe de tomar en consideración y tratar con gran estima por su vulnerabilidad y con cortesía conducirles a través de las instituciones públicas las que se deben actualizar y capacitar en el tema de autonomía de los pueblos originarios.  Creo que es urgente y fundamental que el gobierno ngäbe buglé desarrolle las estrategias para resolver la problemática para enfrentarse a estos retos como lo hacen la SENNIAF con el problema de los menores de edad y la creación de un tipo de policía, para abordar el tema de la trata humana y que se creen políticas según su cosmovisión en sus comarcas. Si los autores de los delitos son ciudadanos ngäbe buglé,  por ser pueblos autónomos es necesario que utilicen ellos sus organismos de jurisdicción.  Los niños ngäbe buglé deben ser amparados, protegidos y representados desde su comarca.

Los líderez causantes del deterioro de la raza humana plantean escasas y mediocres soluciones para enmendar el daño que han creado.  Parte de la ineficiencia es por la falta de vocación de las personas en los altos puestos de gobierno.  Hay muchos que deben de comparecer ante los juzgados internacionales que siguen libres.
Las muertes por hambre en Etiopía, el genocido de Tíbet y ni que hablar en la actualidad del escalofriante caso de Siria, son temas que deberían ser abordados y solucionados lo antes posible porque no se justifica ni una sóla de estas muertes.   Espero que aquellas y aquellos en los altos puestos se conviertan en personas espirituales y recuerden que gracias a ellos muchos pueden ser beneficiados o desdichados.

“En el Arte de la Paz no hay contiendas.  El verdadero guerrero es invencible porque no lucha con nadie.  Vencer significa derrotar la idea de disputa que albergamos en nuestra mente.” Morihei Ueshiba , El arte de la Paz.
Muchas gracias por su atención, espero regresen al paraíso, Costa Rica.

Martha E Sánchez
Comité Ave Fénix
---------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
EXPO DE ARTE EN LA UCR
En espera de saber el paradero de Xiomara García
 ---------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------EXPOSICIÓN DE LA PROBLEMÁTICA POR RADIO U, CON CINTHYA CALDERÓN

----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
VIERNES 4 DE OCTUBRE DE 2013
LA DEFENSORÍA DE LOS HABITANTES SOLICITA AL PANI EL EXPEDIENTE DE XIOMARA GARCÍA GARCÍA, NIÑA QUE AÚN SE DESCONOCE SU PARADERO
_____________________________________________________________________________________________
VIA TELEFÓNICA EL PADRE DE NIKOL NOS CUENTA QUE LA NIÑA ESTÁ EN UN ALBERGUE DEL SENNIAF EN LA CIUDAD DE DAVID Y FUNCIONARIAS LES DICEN QUE NO LE VAN A DEVOLVER A LA NIÑA HASTA QUE TERMINE EL CURSO ESCOLAR, LASTIMOSAMENTE NO SABEN COMO HACER PARA SOLICITAR LA DEVOLUCIÓN INMEDIATA DE LA MENOR, YA QUE DESCONOCEN DE HERRAMIENTAS LEGALES NI TIENEN ASESORÍA, POR LO QUE A SUS PADRES NO LES QUEDA MAS QUE QUEDARSE CRUZADOS DE MANOS Y ESPERAR QUE LAS AUTORIDADES DECIDAN DEVOLVER A LA NIÑA QUIEN BIEN PODRÍA ESTAR ESTUDIANDO EN LA ESCUELA DE SU COMUNIDAD SEGÚN NOS CUENTA SU PAPÁ.
_____________________________________________________________________________________________

RECIBIMOS LA SIGUIENTE CARTA DEL GOBIERNO NGÄBE BUGLÉ:
Estamo proximo a concretisar un viaje a Costa Rica para  ver el caso , pero nuestro abogado y personal diplomatico esta explorando alguna posibilidad de establecer un acuerdo marco  entre el gobierno de panama y el gobierno Tico  y la comarca Ngobe Bugle en especial en materias indigenas .
no estamos deacuerdo  con los trato que sele da a esta personas en suelo Tico , pero tanpoco estamo deacuerdo que ellos esten dedicandoses a cosas indebida en suelo ageno y si son Ngobe Bugle por que cuando sale de la comarca no deja saber a la autoridades de su salida , por los tanto estaremos nombrando una comision para hacer la investigaciones y eso significara varios mese de trabajos.
Saludo cordial

-------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
CAMPAÑA INTERNACIONAL ¿DONDE ESTA XIOMARA?

WWW.NGABEBUGLECOSTARICA.BLOGSPOT.COM
En el año 2011 Daysi García, mujer, ngäbe buglé, mayor, panameña, fue separada de su hija Xiomara García García, cuando la fuerza pública las obligó a montarse en una de sus patrullas para llevarlas a una oficina del Patronato Nacional de la Infancia, donde funcionarios decidieron que la niña Xiomara en ese entonces de aproximadamente 5 años debería permanecer en dicha institución gubernamental hasta que se realizara la investigación de consanguinidad y que en caso de que ella fuera la madre, la niña sería devuelta a Panamá por medio de la SENNIAF. La madre es de origen panameño pero la menor nació en Costa Rica. Uno de los argumentos en que se basaron para separales es el de que al preguntarle a la menor si Daysi era su madre en el idioma español, la niña no respondía. En el idioma ngäbere la palabra madre se dice “timelle”. El PANI abrió un expediente, le aconsejaron a la madre, pedir ayuda en la Comisión Nacional de Asuntos Indígenas, CONAI pero se archivó el caso. Dentro del proceso, el PANI ordena a la madre a realizarse un examen de ADN y otros trámites burocráticos, sin ningún tipo de apoyo y asesoría, sin tomar en cuenta su situación económica lo que la obligló a regresar a Panamá sin su hija. Se le privó de tener un traductor, tomando en cuenta que su lengua materna es otra y del apoyo de la embajada de panamá, tomando en cuenta su condición de extranjera. Hasta el día de hoy se desconoce el paradero de Xiomara García García. El Centro de Justicia y Derecho y la Defensoría de los habitantes piden a las autoridades del PANI, revelar la situación de la menor para ayudar en el trámite de recuperación de Xiomara. El PANI no ha dado respuesta de su paradero. Su abuelita, Damiana vino por ella a Costa Rica a principios del 2013 , recurrió a la oficina de San José que llevaba el caso, para visitar a su nieta en el albergue donde se encontrara y junto al abogado del caso, le negaron ver el expediente. Se presentó un recurso de amparo y fue rechazado. 
El caso de Nikol Tugrí, otra niña ngäbe buglé, panameña, separada de su abuela en Grecia de Alajuela, ya fue extraditada a Panamá y se encuentra en un albergue de la SENNIAF; alegan que la menor debe terminar el curso escolar, a pesar de que sus padres desean reunirse lo antes posible en familia y quienes no entienden por qué no pueden estar juntos si la menor puede ser trasladada a la escuela de su pueblo. 
Las mujeres de la comarca ngäbe buglé de Costa Rica, nos unimos a la voz de nuestra compañera Daysi García, madre de menor y desde el gobierno autónomo costarricense de las cinco regiones ngäbe buglé pedimos a los dirigentes del PANI nos informen de inmediato sobre el paradero de nuestra niña XIOMARA GARCÍA GARCÍA.
----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

18 DE OCTUBRE 
APARECE LA NIÑA XIOMARA GARCÍA

Gracias a la intercesión de la campaña por las redes sociales ¿Dónde está Xiomara? Recibimos una llamada telefónica de una persona del pueblo de La Fortuna de San Carlos quien nos brindó la información de la menor, ese mismo día, finalmente recibimos la respuesta que el PANI brindó a la Defensoría de los Habitantes:


Efectivamente tenemos respuesta por parte del PANI, La PME menor de edad está bajo el cuidado y albergue de esa institución en una ONG en San Carlos. Según informa La Oficina Local de Heredia se está a la espera de que se resuelva su condición administrativa en Panamá ya que no ha sido inscrita en dicho país. Posterior a ese trámite se espera concretar la repatriación con su familia, la cual fue autorizada por el Juzgado de Familia de San José desde el cuatro de julio del 2013.

En razón de la protección de los datos de la PME involucrada, no conviene circular la respuesta por este medio. 
Cabe indicarle que el asunto seguirá siendo tramitado por esta Dirección hasta resolver su condición socio-jurídica.
Atentamente
Rebeca Gallardo 

-------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

Intentamos localizar a la madre de Xiomara, Daisy García por medio de su prima Maricel, es la única forma de contacto que tenemos, a través de su teléfono pero hasta el día de hoy 25 de Octubre no hemos podido localizarla.  Vive selva adentro por lo tanto pedimos por medio de las redes sociales y de este medio que los gobernantes panameños nos ayuden pero no hay respuesta de su parte.   Por lo que ahora seguimos el rastro de la niña esperando que el proceso siga hasta que la menor sea devuelta a su casa y que los funcionarios gubernamentales con la cortesía que esta señora necesita, se le asesore y ayude en todo lo necesario. 

_________________________________________________________________



------------------------------------------------------------------------------------------------------------


Martes 17 de diciembre de 2013

Esta carta se dirige al señor Rigoberto Carrera representante de las 5 comunidades Ngäbe de Costa Rica con copia al Lic. Danilo Chaverri, a Marcos Guevara de la UCR, el Sr Luis Fallas Defensor de los Habitantes, Candelario Gomez del Centro de Orientación Ngäbe en la zona de los Santos, Bernardo Jimenes, hijo de la Cacique Silvia Carrera, Ana Cecilia Jiménez presidente de la ACODEHU, Gustavo Cabrera (FRENAPI), Emilio Soto (SERPAJ)

Estimado Señor Carrera: 

Por este medio le saludo y le deseo éxitos en todos sus proyectos, esperando que la comarca ngäbe costarricense goce de excelente salud y abundancia.  
El motivo de esta carta es para denunciar la problemática que viven las mujeres ngäbe buglé panameñas que vienen a Costa Rica a pedir limosnas y quienes lastimosamente son agredidas como si de delincuentes se trataran por parte de las autoridades costarricenses y la cual se encuentra en la página web www.ngabebuglecostarica.blogspot.com . 

La niña Xiomara García García ngäbe buglé de doble nacionalidad (costarricense y panameña) de 7 años fue separada de su madre, Daysi García cuando en una redada fueron llevadas a la fuerza a la oficina del PANI y quienes le dijeron que tenía que hacerse una investigación de consanguinidad para demostrar que ella era la madre de la niña.  Fueron separadas desde hace dos años.  Daysi regresó a Panamá.  Hasta este momento no tenemos contacto con la madre ya que vive selva adentro y los gobernantes ngäbe buglé panameños tampoco nos han ayudado a localizarla.  La SENNIAF http://www.senniaf.gob.pa/ ya sabe donde vive Daysi y realizaron la investigación sobre sus condiciones socioeconómicas por lo tanto no es un obstáculo para el retorno  y junto con el PANI deberían de coordinar la llegada de Xiomara a su casa, pero NO LO HACEN ni tampoco ayudan a la madre a realizar los pasos que necesita y que le solicitan.  La señora Daysi es tratada como una criminal en lugar de ser ayudada con la cortesía que se merece.  La abuelita de Xiomara, la señora Damiana, visitó Costa Rica en abril del 2013 respresentando a Daysi para solicitar ver a la niña junto al abogado el Lic. Danilo Chaverri y en la misma oficina del PANI  NEGARON Y OCULTARON TODA LA INFORMACION DE LA NIÑA.  Puede corroborar la información en el siguiente video http://www.youtube.com/watch?v=HS9jRW4IlxU

Lamentablemente carecemos de apoyo por parte de las instituciones ngäbe buglé panameñas para ayudarnos a reclamar a la niña como se merece, para ayudar a la madre si es que no la ha inscrito en el registro civil y para defenderla a ella y a todos los demás niños  y las organizaciones pro derechos humanos de Costa Rica han agotado su apoyo hasta el momento, pero la niña sigue en suelo costarricense, lejos de su madre, la niña está en un albergue del PANI en la Fortuna de San Carlos y nos preguntamos ¿QUIEN SE VA A HACER CARGO DE SEGUIR ESTE PROCESO?

Acudimos a usted Rigoberto para que represente a esta menor junto con las autoridades ngäbe costarricenses y en conjunto con las instituciones mencionadas nos indiquen sobre la situación actual de la niña la cual DESCONOCEMOS y a quien debemos de ayudar a pasar la frontera para llevarla a Panamá a su casa junto a los suyos. 

Reenviamos esta carta a todas las personas mencionadas solicitando apoyo de su parte, para sugerir y emprender la logística necesaria para  apoyar esta situación como observadores de los derechos humanos. 

Esperamos una respuesta lo antes posible y agradecemos por el tiempo que les tome realizar estas acciones en beneficio de las madres y los niños y niñas ngäbe buglé,


Martha E Sánchez
Comité Ave Fénix



------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
 LA DEFENSORIA DE LOS HABITANTES REPRESENTA A XIOMARA GARCIA
EN NOMBRE DE SU MADRE MIL GRACIAS


4 DE ENERO DE 2014 REUNION CON EL DR ANTONIO QUIROS, DIRECTOR DE VOLUNTARIADO DE LA ORGANIZACIÓN COMPARTIMOS RAICES PARA ESCRIBIR EL ANTEPROYECTO PARA LA ERRADICACION DE LA ESCABIOSIS EN LAS COMUNIDADES NGABE BUGLÉ 

----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
San José, Costa Rica miércoles 22 de enero del 2014


Señor

Luis Gerardo Fallas Acosta

Defensoría de los Habitantes



Desde el 18 de diciembre el PANI recibió la notificación de la Defensoría de los Habitantes de Costa Rica pidiéndole explicaciones sobre la repatriación de la menor Xiomara García García de doble nacionalidad (costarricense y panameña) quien vive en un albergue en la Fortuna de San Carlos desde hace más de dos años cuando fue separada de su madre por los mismos funcionarios quienes alegaban que la menor había sido robada por la que se demuestra es su misma madre y quien no tenía el acta de nacimiento del registro panameño consigo cuando las atraparon como si fueran delincuentes mientras se encontraban en las calles costarricenses sin dañar a nadie y fueron transladadas en los carros policiacos hasta las oficinas del Patronato Nacional de la Infancia. Doña Damiana, abuelita de Xiomara García visitó Costa Rica en abril del año 2013 y junto al abogado en la oficina del PANI le negaron ver el expediente, visitar a la menor y cualquier tipo de información sobre la niña. Gracias a las acciones de la Defensoría de los Habitantes la niña apareció y ahora deseamos devolverla hasta su casa y comprobar que esto sucederá. Han pasado el lapso de los cinco días para que el PANI responda cuándo y cómo va devolver a Xiomara a su casa, en la comarca Ngäbe Buglé.

Estamos en espera de esta respuesta para hacerla pública y enviarle el mensaje a las autoridades ngäbe buglé panameñas . Agradecemos sus esfuerzos. 



Martha E Sánchez

Comité Ave Fénix



27 de enero de 2014













------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------


San José Costa Rica, 27 de marzo de 2014

Señoras y señor
Licenciado Luis Gerardo Fallas Acosta
Licenciada Laura Fernández Díaz y Rebeca Gallardo
Defensoría de los Habitantes de la República de Costa Rica

Estimado señor Fallas y señoras Fernández y Gallardo:

Sírvase la presente para saludarles y desearles éxitos en sus proyectos para el bienestar de la sociedad costarricense.  El motivo de esta carta que se entrega hoy personalmente en su despacho es para abordar el tema de nuestra niña ngäbe buglé Xiomara García García, niña de doble nacionalidad, panameña y costarricense, quien fue arrebatada de su madre la señora Daysi García, panameña, de la etnia ngäbe buglé, hace más de dos años y quien se encontraba en Costa Rica pidiendo la colaboración del pueblo por su problema de pobreza en su comarca, por las autoridades gubernamentales y quienes alegaban que la madre se había robado a la menor y quien suponemos sigue viviendo en un albergue de la Fortuna de San Carlos sin ser transportada a su hogar en la comarca, selva adentro en Panamá.

Según sabemos por comunicación con la madre de la menor Nikol Tugrí se encontraba en un albergue en Panamá esperando que terminara el año escolar para ser entregada a sus padres, pero desconocemos su actual paradero y no tenemos tampoco más comunicación con la madre lo cual nos sigue preocupando.

De acuerdo al informe de su organización, la Defensoría de los Habitantes, enviada al PANI, el día 24 de enero del 2014 en donde se le dictan 8 días hábiles al PANI para responder el proceso detallado y destino final de las niñas Xiomara García y Nikol Tugrí y si se encuentran con sus familias, todavía no hemos recibido ningún mensaje  de su parte para el Comité Ave Fénix, ni por escrito ni vía telefónica por lo tanto en nuestra preocupación tomando en cuenta que ya han pasado varios meses seguimos en espera de una respuesta para demostrar que la niñas se encuentran en sus respectivos hogares, y de ésta forma, hacer pública la noticia.

Agradecemos su colaboración por el respeto y la dignidad de las familias ngäbe buglé, y para que nunca más en Costa Rica familias indígenas sean separadas de esta irracional manera.

Quedamos en espera de una respuesta al correo comiteavefenix@yahoo.com y al teléfono 86103452.

Muchas Gracias


Martha E Sánchez
Representante del Comité Ave Fénix



















27 DE ABRIL DE 2014
Hoy ha sido un día glorioso para el Comité Ave Fénix, una de nuestras metas está por cumplirse. El día de hoy un equipo de integrantes de la Asociación Costarricense de Derechos Humanos ACODEHU fuimos a visitar el albergue donde Xiomara García se encontraba y para nuestra gran sorpresa y según la información que nos dieron, a la niña se la llevaron el pasado jueves de ese albergue, funcionarios del PANI supuestamente rumbo a Panamá. Ahora, sólo nos queda esperar a que las oficinas pertinentes nos informen, si es que lo hacen, el paradero de la menor. De todas formas les enviaremos la solicitud de dicho informe para corroborar el paradero de nuestra heroína XIOMARA GARCÍA GARCÍA! ALELUYA! Fue tan emocionante hablar con los niños del albergue y como nos contaron cómo Xiomara todas las noches rezaba para regresar a su casa. Estoy muy feliz. Gracias a todxs los involucrados en el proceso y a los que no quisieron darnos una mano, ni modo, el amor es el don más precioso de nuestra humanidad, esperamos lo cultiven---------------Today was a glorious day for the Phoenix Committee , one of our goals is to be fulfilled . Today a team of members of the Costa Rican Association of Human Rights ACODEHU went to visit the orphanage where Xiomara Garcia was and to our great surprise and according to the information we got, the girl was took from there last thursday by PANI officials allegedly bound for Panama . Now we just wait for the relevant offices to inform us if they do, the whereabouts of the child. Anyway we will request them to send the report to corroborate the whereabouts of our heroine XIOMARA GARCÍA GARCÍA ! HALLELUJAH! It was so exciting to talk to children from the orphanage and as they told how Xiomara prayed every night to go home . I am very happy. Thanks to all the comrades involved in the process and to who did not want to give us a hand , either way, love is the most precious gift of our humanity , we hope you cultivate it .


NUESTRA HEROÍNA XIOMARA GARCIA GARCIA 

--------------------------------------------------------------------------------------------------------

Y COMO SI EL CASO XIOMARA GARCÍA GARCÍA HUBIESE CASI TERMINADO, AL PARECER A PENAS DURAS PENAS COMIENZA LA DEVOLUCIÓN DE NIÑOS QUE EL PANI HA SEPARADO DE SUS MADRES Y PADRES, FUIMOS INVITADXS A UNA REUNIÓN DONDE NOS QUEDAMOS MÁS ASOMBRADOS QUE ANTES, PUEDEN INGRESAR AL SIGUIENTE LINK PARA VER TODA LA INFORMACIÓN:




------------------------------------------------------------------------------------------------------
Miércoles 7 de Mayo 2014

Hablamos vía telefónica con la señora Ofelia Taitelbaum Yoselweich, defensora de los habitantes, por medio del programa El Hormiguero de Radio U, en dónde nos prometió decirnos dónde está Xiomara, lo antes posible.  ¡Muchísimas Gracias! Quedamos en espera.


PRONTA RESPUESTA
Estimada Doña Marta, 

Le informo que la niña Xiomara García fue repatriada el  día 24 de abril a Panamá con la coordinación de la Oficina Local de Hatillo del PANI, Migración y la SENNIAFF de Panamá. Estoy en este preciso instante solicitando el informe de seguimiento de la situación, y cuando tenga la información, con gusto se la remito

Laura Fernández Díaz
Dirección de Niñez y Adolescencia

--------------------------------------------------------------------------------------------------------
SABADO 17 DE MAYO
LA ACODEHU Asociación Costarricense de los Derechos Humanos ABOGA POR SABER EL PARADERO DE XIOMARA GARCÍA Y JUNTO AL COMITÉ AVE FENIX QUEDA EN ESPERA DEL DOCUMENTO PROMETIDO POR LA DEFENSORIA DE LOS HABITANTES DE COSTA RICA

-------------------------------------------------------------------------------------------
INFORME FINAL CASO XIOMARA GARCÍA LUNES 19 DE MAYO 

INFORME FINAL XIOMARA GARCÍA


19 DE MAYO DE 2014 El día de hoy recibimos de parte de la Defensoría de los Habitantes de la República de Costa Rica el informe que el PANI envía sobre el paradero de nuestra niña Xiomara García DESPUES DE TRES AÑOS DE QUE LA NIÑA FUERA SEPARADA DE SU MADRE Y ESCONDIDA POR ESTA INSTITUCIÓN

SI LA MADRE Y ABUELA DE XIOMARA GARCÍA SUPIERAN DE LEYES LE COBRARÍAN AL ESTADO MILLONES POR DAÑOS Y PREJUICIOS. LASTIMA QUE NO ES ASÍ.
QUEREMOS FOTOS, VER PARA CREER. 

No hay comentarios:

Publicar un comentario